Comune di Bolzano - 6 - Ripartizione Lavori PubbliciGara Tradizionale002815/2013

Realizzazione del centro diurno per anziani, alloggi protetti per anziani e servizio socio-sanitario presso la zona di espansione Resia 1”.

(Aggiudicata)
Realizzazione di nuova costruzione con la realizzazione di un interrato di due piani per l’intero lotto e la realizzazione di un edificio di quattro piani fuori terra lato via Resia.
Tipo di appalto:
Lavori
Settore:
Ordinario
Modalità di realizzazione:
Contratto d'appalto
Tipo di procedura:
Procedura aperta
Modalità di esecuzione:
Tradizionale (offline)
Svolgimento della gara:
Gara in Busta Chiusa
Data di pubblicazione:
30/05/2013 09:13
Codice gara AVCP:
4962064
Esclusione:
No

Informazioni aggiuntive

Opera (Vecchio programma annuale):
00227 - Centro diurno ed alloggi protetti per anziani via Resia
Tipo di prestazione:
Sola esecuzione

Categorie

  • OG01. Edifici civili e industriali ( IV )
  • OS03. Impianti idrico-sanitario, cucine, lavanderie ( Sotto soglia )
  • OS06. Finiture di opere generali in materiali lignei, plastici, metallici e vetrosi ( II )
  • OS28. Impianti termici e di condizionamento ( I )
  • OS30. Impianti interni elettrici, telefonici, radiotelefonici e televisivi ( I )

Criteri di partecipazione ed economici

Obbligo a partecipare a tutti i lotti:
Criterio di aggiudicazione:
Offerta economicamente più vantaggiosa (Allegato G - DPR 207/2010 - Contratti relativi a lavori)
Dinamica:
Ribasso in valuta ( Euro )
Decimali:
3

Lotti

#OggettoCIGImportoAllegatiRichiestePunti prezzoPunti qualità
1Realizzazione del centro diurno per anziani, alloggi protetti per anziani e servizio socio-sanitario presso la zona di espansione Resia 1”.5058175A0C€ 4.023.148,0000035,0065,00

Richieste d'invio documentazione

Nessuna richiesta inserita

Documentazione allegata

# Documento
1 Allegato 5
2 Allegato 2 - Subappalto
3 Allegat 3 - Lista categorie lavorazioni forniture excel
4 Disciplinare di gara
5 Download Documento Bando di gara d'appalto (sotto soglia comunitaria) (105,23 KB)
6 Download Documento Vergabebekanntmachung (unter EU-Schwellenwert) (107,01 KB)
7 Allegato 4 - Schema cauzione provvisoria
8 Allegato 1 - Dichiarazione di partecipazione
9 Allegato 3 - Lista categorie lavorazioni forniture
10 Allegato 6 - Valutazione delle offerte anomale

Date

Inizio ricezione offerte:
30/05/2013 12:00:00
Fine ricezione offerte:
01/07/2013 12:00:00
Documentazione disponibile fino a: 01/07/2013 12:00

Comunicazioni della Stazione Appaltante

# Comunicazioni
1

Pubblicata il 25/06/2013 00:00

QUESITO DI INTERESSE GENERALE - FRAGESTELLUNG ALLGEMEINER INTERESSE

Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Bozen

Vergabestelle: 6 - Abteilung für öffentliche Arbeiten

Ente committente: Comune di Bolzano

Stazione appaltante: 6 - Ripartizione Lavori Pubblici

Ausschreibung: Errichtung des Tagespflegeheims für Senioren, der geschützten Seniorenwohnungen und des Sozial- und Sanitätssprengels in der Erweiterungszone „Zone Reschen 1“.

Gara: Realizzazione del centro diurno per anziani, alloggi protetti per anziani e servizio socio-sanitario presso la zona di espansione Resia 1”.

DOMANDA - FRAGESTELLUNG

Dalla tavola architettonica n°. 12, sezione 1-1 si evince graficamente che sopra il 1° solaio dell`autorimessa è previsto un pavimento industriale. Dalle tavole n°. 04a + 04b (piante del 1° interrato) il fatto non è visibile.

Anche nel computo metrico della posizione dei pavimenti industriali (02.10.04.02.b) non è stata calcolata la superfice interessata.

Chiediamo gentilmente di essere messi a conoscenza se è previsto il pavimento industriale.

Aus der Zeichnung Nr. 12, Schnitt 1-1 geht hervor, dass auf der 1. Decke der Autogarage ein Industrieboden vorgesehen ist. Aus den Zeichnungen Nr. 04a und 04b (Pläne 1. Untergeschoss) geht dies nicht hervor.

Auch in der Massenberechnung des Industriebodens (02.10.04.02.b) wurde diese Oberfläche nicht berechnet.

Hiermit fragen wir höflichst an, ob der Industrieboden vorzusehen ist.

RISPOSTA - ERLÄUTERUNG

Si precisa che per il solaio del piano primo interrato, quello evidenziato in colore azzurro, non sono previste e nemmeno contabilizzate finiture. Pertanto il solaio deve essere lasciato al grezzo senza la posa di alcun tipo di sottofondo e dunque la sezione indica una stratigrafia errata: andavano indicate solo le linee di intradosso ed estradosso del solaio al grezzo.

Man erklärt, dass auf der Decke des 1. Untergeschosses, in der Zeichnung blau markiert, keinerlei Aufbauten vorgesehen sind. Die Decke soll also in rohem Zustand belassen werden, es ist kein Aufbau vorgesehen und deshalb ist der Schnitt falsch dargestellt: es müssten lediglich die Ober- und Unterkanten der Rohdecke ersichtlich sein

2

Pubblicata il 25/06/2013 00:00

Realizzazione della struttura provvisionale - Realisierung der provisorischen Struktur

Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Bozen

Vergabestelle: 6 - Abteilung für öffentliche Arbeiten

Ente committente: Comune di Bolzano

Stazione appaltante: 6 - Ripartizione Lavori Pubblici

Ausschreibung: Errichtung des Tagespflegeheims für Senioren, der geschützten Seniorenwohnungen und des Sozial- und Sanitätssprengels in der Erweiterungszone „Zone Reschen 1“.

Gara: Realizzazione del centro diurno per anziani, alloggi protetti per anziani e servizio socio-sanitario presso la zona di espansione Resia 1”.

La realizzazione della struttura provvisionale di cui all'art. 30 delle disposizioni contrattuali particolari e art. 30 del disciplinare di gara è solo eventuale e non rientra nell'importo di contratto.

Die Realisierung der provisorischen Struktur nach Art. 30 der eigenen Vertragsbedingungen und Art. 30 der Wettbewerbsbedingungen ist nicht zwingend vorgeschrieben und ist deshalb nicht Bestandteil des Betrages der Arbeiten des Vertrages

3

Pubblicata il 25/06/2013 00:00

QUESITO DI INTERESSE GENERALE - FRAGESTELLUNG ALLGEMEINER INTERESSE

Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Bozen

Vergabestelle: 6 - Abteilung für öffentliche Arbeiten

Ente committente: Comune di Bolzano

Stazione appaltante: 6 - Ripartizione Lavori Pubblici

Ausschreibung: Errichtung des Tagespflegeheims für Senioren, der geschützten Seniorenwohnungen und des Sozial- und Sanitätssprengels in der Erweiterungszone „Zone Reschen 1“.

Gara: Realizzazione del centro diurno per anziani, alloggi protetti per anziani e servizio socio-sanitario presso la zona di espansione Resia 1”.

QUESITO:

Se un impresa si trova in concordato preventivo con continuità aziendale ai sensi dell’art. 186 bis del R.D. 267/42, la legge chiede che venga indicata un impresa ausiliaria che metta a disposizione i requisiti. Questa specifica forma di avvalimento non è prevista nell’allegato 1. Si chiede quindi che la parte dell’allegato 1 relativa all’avvalimento debba essere compilata o lasciata libera

FRAGE:

Wenn eine Firma sich im Ausgleichsverfahren gemäß Art. 186 bis des königlichen Dekrets Nr. 267/42 befindet, fordert das Gesetz die Angabe eines Hilfsunternehmens welches sich verpflichtet die notwendigen Ressourcen zur Verfügung zu stellen.Diese spezielle Form der Nutzung von Kapazitäten Dritter ist in der Beilage 1 nicht vorgesehen und daher bitten wir um Erläuterung ob dieser Teil ausgefüllt werden muss oder freigelassen werden kann.

RISPOSTA:

Se un impresa è stata ammessa al concordato preventivo con continuità aziendale ai sensi dell’art. 186 bis del R.D. 267/42, non deve essere compilata la sezione avvalimento dell’Allegato 1.

In ogni caso il concorrente dovrà produrre insieme alla domanda di partecipazione una dichiarazione che indichi quale è il soggetto ausiliario ai sensi dell’art. 186 bis del R.D. 267/42.

Alla dichiarazione dovranno anche essere allegati tutti i documenti previsti dall sopracitato art. 186 bis comma 4 lett. a) e b)

Dovranno essere inoltre allegati gli ulteriori documenti e dichiarazioni previsti dall’art. 49 del Dlgs 163/2006 e dall’art. 88 del D.P.R. 207/2010, compreso il contratto di avvalimento.

ERLÄUTERUNG:

Wenn das Unternehmen zu einem Vergleichsverfahren laut Art. 186-bis des königl. Dekretes vom 16. März 1942, Nr. 267 (“Concordato con continuità aziendale”) zugelassen wurde, muss der Teil über den Zugang zur Qualifizierung Dritter der Beilage 1 nicht ausgefüllt werden.

Das Unternehmen muss trotzdem der Teilnahmeerklärung, eine Erklärung beilegen mit der Hinweisung des Hilfsunternehmens laut art. 186 bis des königl. Dekretes vom 16. März 1942, Nr. 267.

An die obengennannte Erklärung müssen alle vom Art.186 bis, Absatz 4 , Buchstaben a) und b) vorgesehenen Dokumente beigelegt werden. Es müssen auch die vom Art. 49 des GvD 163/2006 und vom Art. 88 des D.P.R. 207/2010 vorgesehenenErklärungen und Dokumente, einschließlich Vertrag zur Nutzung der Kapazitäten Dritter, beigelegt werden.

16-18 di 18 1 2 3 4

Chiarimenti

Nessun chiarimento presente per questa gara